Dec
17
2007年年度汉字‘偽’,已经是旧闻了。学了点日语,忽然就想到日文网站上详细的看看这个年度汉字。这次评选在日本征集了90816人(参与度好像不高嘛)参加,有16550票(18.22%)投给了‘偽’,另外2到5位为:食、嘘、疑、謝,也和偽相去不远(日语中的謝有赔礼致歉的意思)。
选偽有4大理由:接二连三的食品伪装问题,虚假产地,原材料伪造,伪造保质期;政治资金登记不实,养老金记录不全等政治造假;知名老店爆出伪造食品保质期的丑闻;其他各个业界中的伪造问题。有趣的是,我看国内新闻的报道l里没有提过第四条理由。那第四条理由里面有什么呢,有一个中国的例子,「中国には「偽」の遊園地開業」。一开始我还不明白,这什么意思啊。难道是说,中国开了一个造假的主题公园,以教育广大人民?这么具有先进性的事我怎么一点也不知道。后来,搜索了一下,似乎说的是石景山游乐园照搬迪斯尼乐园,当然这么不和谐的事此前我也是一无所知。
不知道是日本人在评选自己的年度汉字时,故意寒碜一下中国,还是中国造假已经到了令日本人都发指的地步。去年和前年似乎在网上都自娱自乐式的评选过我们自己的年度汉字,今年怎么没动静了。我看也别评选了,直接把‘偽’搬过来用得了,这正是包子与纸板起蒸,老虎共年画一色。
12月 18th, 2007 at 4:45 am
丫,想一块了
http://jandan.net/2007/12/17/2007-hanzi.html